ӳпне - Чăваш сăмахĕсен кĕнеки
Электронлӑ версине тума хутшӑннӑ: Алина Иванова, Михаил Саркӑмӑл, Николай Плотников, Иван Иванов, ...
Чăваш сăмахĕсен кĕнеки
(ӳпн'э), вниз лицом, ничком, ниц. М. П. Петров, Юрк. Ӳпне ― питне, çĕрелле выртни. Беседа чув. 10. Мулласем кĕл-тăвакан вырăн патнерех çитрĕ те, çавăнтах, çын тĕртсе ӳкернĕ пек, сасартăк ӳпне выртрĕ, çавăнтах тата хăвăрт сиксе тăчĕ те, тата ӳпне ӳкрĕ. М. В. Шевле. Ӳпне выртса макăрчĕ, тет. Салагаево. Кашки (= кашăкĕ) ӳпне пулсан (вверх донышком), вилет, теççĕ. (Из гадания). Шел. II, 47. Ӳпне ӳксе, васкаса, кĕлтисене çыхаççĕ. Вяжут снопы торопливо(«падая ниц»). БАБ. Арçын хĕр-арăм кĕпине тăхăннине мухтамаççĕ: вилнĕ чухне ӳпне выртса вилет теççĕ. Не одобряют, когда мужчины надевают женскую рубаху; в таких случаях говорят, надевающий умирает лежа лицом вниз.