жалеть - Вырӑсла-чӑвашла словарь (1971)
Русско-чувашский словарь содержит 40 000 слов современного русского литературного языка, устойчивые словосочетания и идиоматические выражения, а также наиболее употребительную специальную терминологию. В него включена разговорная лексика и часть просторечной и областной лексики, вошедшей в широкий обиход и в художественную литературу.
Словарь предназначается для переводчиков, работников печати, радио и телевидения, высших учебных заведений Чувашской АССР, а также для тюркологов.
Вырӑсла-чӑвашла словарь (1971)
несов. 1. кого-что шелле, хĕрхен; жалеть сирот тăлăха хĕрхен; 2. о ком-чём (печалиться, сожалеть) хуйхăр, ӳкĕн, пăшăрхан, шелле; жалеть о потерянном времени вăхăт сая кăйнăшăн хуйхăр; кого-что, чего (щадить, беречь) шелле, хĕрхен, уя; жалеть здоровье сывлăха уя; работать, не жалея сил вăя шеллемесĕр ĕçле; 4. что (неохотно расходовать) шелле; жалеть денег укçа-тенке шелле.