ир - Чăваш сăмахĕсен кĕнеки
Электронлӑ версине тума хутшӑннӑ: Алина Иванова, Михаил Саркӑмӑл, Николай Плотников, Иван Иванов, ...
Чăваш сăмахĕсен кĕнеки
(ир), разминать, давить, растворять. К. С. Уммана ирсе çырăмăр. Мы ели картофель, размявши его. Букв. 1908, 7. Анне тăвар ирет. Мама растворяет соль. Рукоп. Календ. 1908. Шывсăр пĕçерсе, иреççĕ. Юрк. Кĕленче тирке çинче ирĕпĕр (ягоды). Пазух. Сĕт çинче те сахар та, ай, иреймĕп, ирсессĕн те çынна та, ай, систермĕп. Ст. Чек. Сурăх пăхĕ тум-хаяртан аван, теççĕ; ватса, шывпа ирсе, ĕçтереççĕ. КС. Тăпра катăкне урапа (ногою) ирсе пăрахрăм (раздавил). IЬ. Такам ку калтана урипе ирсе пăрахнă. Кто-то раздавил ящерицу, так что нутро вышло наружу. СТИК. Ĕне пăхĕ çине иртĕм. Я наступил на коровий помёт. || Разводить (краску). || Месить. Изамб. Т. Чуста ирсе (или: юрса) лартаççĕ.