ăнăç
I.
то же, что ăнăçу
ăнăçу
1.
успех, достижение
ĕçри ăнăçу — трудовое достижение
ăнăçу
2.
удача, везение
унăн пурнăçра ăнăçу хыççăн ăнăçу — у него много удач в жизни
кунта та ăнăçу пулмарĕ — и тут не повезло
ăнăçу
3.
счастье
ăна ăнăçу курса пулмарĕ — ему не довелось испытать счастья
ăнăçу
успешность. успех. N. Ăнăçу пур.
бог
1. турă (тĕн ĕненĕвĕнче); языческие боги ыр-усал тĕнĕн туррисем; вера в бога турра ĕненни
2. Турă (христиан тĕнĕнче— тĕнчене тытса таракан виçĕ сăпатлă хăват — атте Турă, ывăл Турă тата таса сывлăш Турă) ♦ Дай Бог! Турă патăрах!; Бог в помощы Турă пулăштăр! (ĕçлекенсене ăнăçу сунса калани); Бог знает? Турă пĕлет-и?; Не дай Бог!; Турă ан хуштăрах!; Ради Бога! Тархасшăн!; Упаси Бог! Турă çырлахтăрах! Слава Богу! Турра шĕкĕр!; Боже мой! межд. Турăçăм!; Боже упаси! Турă сыхлатăрах!
достижение
сущ.сред.
1. (син. успех) çитĕнӳ, ӳсĕм, ăнăçу; трудовое достижение ĕçри çитĕнӳ
2. (син. осуществление) пурнăçлану; пурнăçланни, çитни; по достижении пенсионного возраста пенси çулне çитсен
карьера
сущ.жен.
1. (син. профессия) ĕç, ĕç-пуç; ĕç-хĕл; артистическая карьера артист ĕçĕ-хĕлĕ
2. (ст. успех) ăнăçу, ӳсĕм; он сделал блестящую карьеру вăл питĕ пысăк ӳсĕм тунă (ĕçре, пултарулăхра)
счастье
сущ.сред.
телей, ăраскал, ăнăçу; семейное счастье кил-йышри телей; Желаю счастья! Телей сунатăп!
удача
сущ.жен.
ăнăçу ăнăçлăх; Желаю удачи! Ăнăçу сунатăп!
успех
сущ.муж. (син. удача; ант. неудача)
ăнăçу, ăнăçлăх, çитĕнӳ; добиться успеха ăнăçу ту; Желаю успеха! Ăнăçлăх сунатăп!
триумф
триумф (питĕ чаплă ăнăçу, çитĕнӳ, çĕнтерӳ, савăнăç); выступить на сцене с триумфом сцена çинче питĕ чаплă выляма.
успех
ăнăçу, ăнăçлăх; желаю успеха в делах ĕçӳсем ăнăçлă (ăнăçуллă) пулччăр, ăнăçлăх (ăнăçу) сунатăп.
безусловный
прил. пĕтĕм, чăн-чăн, тулли; безусловное доверие пĕтĕмпех шанса тăни; безусловная удача чăн-чăн ăнăçу.
блестящий
прил. 1. ялтăркка, йăлтăркка, çутă; блестящие глаза ялтăркка куç; 2. перен. чаплă; блестящий успех чаплă ăнăçу (е çĕнтерӳ); блестящий знаток языка пит чаплă чĕлхеçĕ.
головокружительный
прил. 1. пуç çаврăнмалла, пуçа çавăрттаракан; головокружительная высота пуç çаврăнмалла çӳллĕш; 2. перен. (чрезвычайный) питĕ, тĕлĕнмелле, çав тери; головокружительный успех тĕлĕнмелле ăнăçу.
громкий
прил. 1. хыттăн янракан, янравлă (сасă); громкий смех янравлă кулă; громкая речь хыттăн калаçни; 2. перен. (известный) паллă, палăрнă, чапа тухнă; громкий успех пысăк ăнăçу; громкое имя паллă ят; 3. перен. (напыщенный) пушă, янравлă; громкие фразы пуш сăмах; громкое название янравлă ят.
неслыханный
прил. курман-илтмен, халиччен илтмен (е пулман); неслыханный успех халиччен пулман ăнăçу.
неудачливый
прил. ăнăçсăр, телейсĕр, пехетсĕр, ăнман, ăнăçу (е телей) çук; неудачливый человек телейсĕр çын.
неуспех
м. ăнăçсăрлăх, ăнăçу çукки, ăнманни.
относительный
прил. танлаштаруллă; относительная высота танлаштаруллă çӳллĕш; 2. (сравнительно небольшой) пысăках мар, ытла пысăках мар; относительный успех ытла пысăках мар ăнăçу; ◇ относительные прилагательные грам. çыхăну паллă ячĕсем.
предполагать
несов. 1. см. предположить; 2. с неопр. (иметь намерение) шутла, шут тыт; предполагать отправиться (куда-л.) кайма шутла; я не предполагал эп шутламанччĕ; 3. что (иметь условием) кил, тух (мĕнрен те пулин); успех предполагает хорошую работу ăнăçу лайăх ĕçленинчен килет.
преуспеть
сов. ăнтар, ăнтарса пыр, ăнăçтар, ăнăçу ту.
сплошной
прил. 1. (непрерывный, сплошь идущий) тăтăш, талккăшпе, вĕçĕмсĕр, вĕçĕ-хĕррисĕр; сплошный лес талккăшпех вăрман; сплошный гул вĕçĕ-хĕррисĕр кĕрлени; 2. разг. (совершенный, абсолютный) кăна, çеç, пĕтĕм, вĕçĕмсĕр; сплошное мучение асап кăна; сплошные удачи вĕçĕмсĕр ăнăçлăх, ăнăçу хыççăн ăнăçу; сплошная ложь пĕтĕмпех суя.
счастье
с. телей, ăраскал, ăнăçлăх, ăнăçу; испытать счастье телей кур; ◇ к счастью в знач. вводн. сл. телее (пула).
удача
ж. ăнăç, ăнăçу, ăнăçлăх; большая удача пысăк ăнăçлăх.
успех
м. 1. (удача) ăнăç, ăнăçлăх, çитĕнӳ, ăнăçу, ăнни; иметь успех ăнăç кур; ученик сделал большие успехи вĕренекен пысăк çитĕнӳ турĕ; 2. (общественное признание) ăнăçлăх, мухтав, мухтани; пьеса имеет успех пьесăна мухтаççĕ; ◇ с успехом лайăх, ăнăçлă, çăмăллăн; с тем же успехом çавăн пекех, çавнашкалах.
успешность
ж. анăçлăх, ăнăçу, çитĕнӳ, ăнăçлă пулни.
ăн
[on]
sukcesi (sukcesu), bonŝanci (bonŝancu)
ăнăçу — sukceso, bonŝanco
ăнăçу сунатăп! — mi deziras sukceson!
пурнăç ăнăçăвĕ — хамăрăн алăра — la vivsukceso estas en niaj manoj
ăнăçлăх — sukceso, bonŝanco, efik(ec)o
ăнăçсăр — malsukcesa, malbonŝanca
ăнăçсăр кун — malbonŝanca tago
ăнăçтар — sukcesigi, bonŝancigi, agordi
пурнăçа ăнăçтарса яр — agordi la vivon
сĕн
[senj]
proponi (proponu), rekomendi (rekomendu), konsili (konsilu); deziri (deziru)
иртме сĕн — proponi pasi
чей сĕн — proponi teon
ăнăçу сĕн — deziri sukceson
хаçата çырăнма сĕн — rekomendi aboni ĵurnalon
курав пăхма сĕнетĕп — mi konsilas rigardi ekspozicion
cĕнӳ — (bon)dezrio, rekomendo, konsilo, propono
сун
[sun]
(bon)deziri ((bon)deziru)
ырă сун — bondeziri, блага
ăнăçу сунатăп — deziri sukceson
телей сун — deziri feliĉon
усал сун — malbeni
Erfolg
ănăz (ănăzu)
ăнăç (ăнăçу)
ăн
1. «удаваться» «увенчаться успехом», «споритьсяь; 2. «хорошо уродиться (о хлебах)»; «размножаться»; енис, он «расти, достичь возраста» (Батманов), МК, туркм. өн «прорастать», «прибавляться», «увеличиваться», узб. унг «удаваться», «оказываться успешным, удачным», «выгореть (о деле)», узб. ун, кирг. он «расти» «произрастать»; «удаваться», оң «быть улачливым», «наладиться», «спориться»; к. калп. онг, казах. он «спориться», «удаваться», «иметь успех»; тат. уң «хорошо уродиться (о хлебах)»; «иметь успех», «удаваться»; хак. оң «удача». Производные: ăнăç, ăнăçу «удача» «успех»; башк., тат. уныш, хак. оц, ног. ончыс, кумык. онгай «успех», «удача»; казах. ыңғай «удобство», «удобный случай»; узб. унум «урожай».
вăкăр
1. Ç.п., астрол. Хĕвелтухăç йăлипе çулталăксен ылмашăвне кăтартакан 12 паллăран иккĕмĕшĕ. Хĕвелтухăç гороскопĕпе Çĕнĕ çул — Вутлă Вăкăр çулĕ — нарăс уйăхĕн 7-мĕ-шĕнче ... пуçланать. Х-р, 5.02.1997, 4 с. Акă ĕнтĕ «Вăкăрпа» сывпуллашма, «Тигра» хапăл тума вăхăт. ÇХ, 1998, 1 /, 4 с.
2. Ç.п., астрол. Çак чĕрчунпа палăртакан çулталăкра çуралнă çын. Вăкăр-арçынсемшĕн хĕрарăмсемпе хутшăнасси [Качака çулĕнче] çăмăлах мар, мĕншĕн тесен хăнăхнă йĕркесенчен пăрăнма тивет. Т-ш, 13.02.1991, 8 с. Вăкăр çитес çул темиçе хутчен те йывăр лару-тăрăва лекет. ÇХ, 1999, 49 /. 8 с. Ачасем ... иккĕшĕ те Вăкăр. Х-р, 13.04.2001, 3 с.
3. Ç.п., астрол. Çулталăк çаврăмĕпе пыракан Хĕвел çав ятлă çăлтăрсен ушкăнĕнче чухне (21.IV—21.V) çуралнă çын. Çĕртме уйăхĕнче Вăкăрсенчен чылайăшне Ăнăçу турри хăй хӳттине илет. Х-р, 3.06.1992, 4 с. Вăкăрсене нумайччен пĕр ыйту хумхантарĕ, мĕнле майпа укçа тупас. К-ш, 1998, 7 /, 8 с. Ф.Киркоров Качака çулĕнче çуралнă Вăкăр. ÇХ, 2000, 6 /, 5 с.
лаша
1. Ç.п., астрол. Хĕвелтухăç йăлипе çулталăксен ылмашăвне кăтартакан вуникĕ паллăран (чĕрчунтан) çиччĕмĕшĕ. 1990 çул, Авалхи Китай календарьне пăхсассăн, Лаша çулĕ ятлă. Тепĕр тĕрлĕ каласан, унăн палли — Лаша. ЯБ, 1990, 1 /, 61 с. Лаша çулĕ вăрăсене ăнăçу кӳмест. Х-р, 10.01.2002, 1 с.
— Вутлă Лаша çулĕ (ЯБ, 1990, 1 /, 63 с.).
2. Ç.п., астрол. Çак чĕрчунпа палăртакан çулталăкра (Лаша çулĕнче) çуралнă çын. Çак çул Лашана тĕрлĕ çитĕнӳ валли вĕçсĕр-хĕрсĕр анлă майсем туса парать. Т-ш, 13.02.1991, 8 с. Лашасем питĕ вăйлă юратса пăрахĕç. ÇХ, 1998, 52 /, 7 с.
3. П.п., спорт. Гимнастика хусканăвĕсем тумалли тĕревлĕ пăрăс. Нина «лаша» урлă сикессипе иккĕмĕш вырăн йышăнма пултарнă. ÇХ, 1999, 11 /, 12 с.
4. П.п., шӳтл. Ал туйи, патак. Кукамай кайма пуçтарăнчĕ, «Вĕт-шакăр, çавăтса килсемĕр манăн лашана». Н.Ишентей, 1997, 70 с.
— кукамайăн эрешлĕ лаши (А-а, 2002, 46 /, 3 с.).
лицейçă
ç.с. Лицейра вĕренекен ача (çамрăк). Вĕренӳре ăнăçу сире, пĕрремĕш лицейçăсем! А.Крыльцов //КЯ, 27.10.1990, 2 с. Чăваш наци лицейĕн 8 класĕнче вĕрене-кенсене лицейçă ятне пачĕç. ÇХ, 1997, 52 /, 4 с. Ĕнерхи лицей-çĕсем — паян пурте студентсем. Т-ш, 1998, 12 /, 4 с.
— чăваш-турккă лицейçи (Т-ш, 10.12.1994, 5 с.).
лицейçĕ
ç.с. Лицейра вĕренекен ача (çамрăк). Вĕренӳре ăнăçу сире, пĕрремĕш лицейçăсем! А.Крыльцов //КЯ, 27.10.1990, 2 с. Чăваш наци лицейĕн 8 класĕнче вĕрене-кенсене лицейçă ятне пачĕç. ÇХ, 1997, 52 /, 4 с. Ĕнерхи лицей-çĕсем — паян пурте студентсем. Т-ш, 1998, 12 /, 4 с.
— чăваш-турккă лицейçи (Т-ш, 10.12.1994, 5 с.).
пулă
ç.п., астрол. Хĕвел çулталăк çавринчи 12-мĕш çăлтăр ушкăнне кĕрсен (20.II—20.III) çуралнă çын. Пулăсем Ăнăçу туррипе юнашар çӳреççĕ. Х-р, 3.10.1992, 3 с. Гороскоп тăрăх эпĕ — Пулă (ÇХ, 1998, 3 /, 7 с.). Пулăсен ĕç питĕ нумай пулать. ХС, 22.01.1999, 4 с. Пулăсене ĕçлĕ, хирĕçӳллĕ эрне кĕтет. Т-ш, 2001, 33 /, 2 с.
Çавăн пекех пăхăр:
ăнăçлăх ăнăçсăр ăнăçсăрлăх ăнăçтар « ăнăçу » ăнăçулă ăнăçулăх ăнăçуллă ăнăçусăр ăнăкка