хай
3.
отворачиваться
Ырă ут капантан хайман, ырăçын çăкăртан хăраман. — погов. Добрый конь от стога не отворачивается, добрый человек хлеба не чурается.
хайман
1. уст.
сума (кожаная сумка для денег)
хайман
2. диал.
карман
хаман
II.
то же, что хайман 1.
çӳпçелет
встреч. в выражении: Т. VI, 15. Çӳпçелетсе целыми кадками. См. хайман.
хай
(хаj), отделывать, сделать отделку. СПВВ. Письмянка. Пилĕк тĕлне хайса тунă. На талии полушубка сделана отделка из кожи. Тюрл. Пăртак хаймалли порччĕ (тĕр тунă чоне). N. Хайса çĕленĕ, широкими стежками сшили. Кĕвĕсем. Хайнă-хайман кĕпем пур, тата питрех хаяс-мĕн. Вăйă иртессе пĕлмерĕм, тата питрех выляс-мĕн. N. Симĕспе хаяççĕ хăмаç çумĕнчен. || Бросаться вон. N. Ырă ут капантан хайман, ырă çын çăкăртан хăраман, тет. (Послов.). Пазух. † Ĕлĕк пичи калатчĕ: Хура хĕре курсассăн, лаша хаять,— тиетчĕ; халь хайи-ха, хайми-ха.
хайман
карман. Ядр., Мункачи 37. || Большая кожаная сумка для денег. Магн. М. 59. СПВВ. Хайман тĕпĕ хавшанă (денег нет).
кошель
м. кушил, кушиле; пештӗр; ветле, лӑпӑ; кожаный кошель хайман, такмак.
Çавăн пекех пăхăр:
хайлана пер хайласăр хаймала хаймалат « хайман » хайманлат хайматлан хаймук Хаймулла Хайпăла