собир.
собир.
1.
хлам, старье, утиль, отбросы
негодный, залежалый, бросовый
ăпăр-тапăр пухакан — старьевщик
ăпăр-тапăр хут — макулатура
ăпăр-тапăр япаласем — негодные вещи, барахло
пӳрте ăпăр-тапăртан тасат — очистить дом от хлама
ăпăр-тапăр тултар — захламить (напр. комнату)
2.
пожитки, скарб, разг.,
манатки, барахло прост.
кил-çуртри ăпăр-тапăр — домашний скарб
ăпăр-тапăр пуçтар — собрать манатки
3.
мелкота, мелкие вещи, мелочь
4.
пустяки, ерунда, дребедень
дрянь
пустячный, незначительный, ничтожный
дрянной
ăпăр-тапăр ĕç — незначительная работа
ăпăр-тапăр лаша — кляча, лошаденка
ăпăр-тапăр ыйтусем — пустячные вопросы
всякий хлам, скарб и т. п. В. каз.-тат. ы̆бы̆р-чы̆бы̆р «мелочь». Ст. Чек. Ăпăр(ы̆бы̆р)-тапăр, хлам. И. С. Степ. Ăпăр-тапăр. СТИК. Тĕрлĕрен ăпăр-тапăрсем тукаларăм эпĕ паян. Сегодня я выполнил разные пустячные дела. Н. Лебеж. Çӳпĕ тăкма тухсассăн, çӳпĕ çине чавса пăх: ăпăр-тапăр тухмаç и? Когда вынесешь сор, поройся в нем: не выйдет ли (из него) чего-нибудь? || В значен. прилагат. Сред. Юм. Çавăн пик ăпăр-тапăр лаша та пăрахса тарма хытланать те вара, кули путлĕреххи пăрахса каймĕ! Такая дрянная лошадь и та пытается от него убежать; как же не убежит от него добропорядочная (лошадь)! || Щ. С. Ăпăр-тапăр = лăп-лап (ругательное слово). Тут же приписано: «Лăп-лап лекрĕ пуль — вероятно, поразили духи, которые могут причинить человеку на дороге болезнь».
«всякий хлам», «рухлядь», «барахло»; кирг. ылыр-тыпыр то же.
Çавăн пекех пăхăр:
ăншăртлă тул хаярĕ ăншăртлă хаяр ăншăртлă-хаяр-ути ăпăр « ăпăр-тапăр » ăптă ăптăр-каптăр ăр ăрăв ăрăвлăх