I.
1.
кривлянье, ломанье
ужтмки
унăн курнăçĕ мана йăлăхтарчĕ — его кривлянье мне надоело
2.
кокетство, жеманство
III. глаг.
видеться, встречаться, повидаться с кем-л.
эпĕ унпа курнăçаймарăм — мне не удалось с ним повидаться
эпир тунтикун курнăçма калаçса татăлтăмăр — мы договорились встретиться в понедельник
корнăç, своеобразная манера, выходка, „штука". выверт. Кан. Пулать çав выльăх. Ачисем те çавнашкал курнăç шутласа кăларнă тата. Ib. Выльăх-терĕм хушшинче качакисем те пурах ĕнтĕ, чарусăр ача-пăчасен курнăçĕсем те тĕслĕренех пулаççĕ. Ib. Турхан чухăн(ĕ)сене „курнăç" туса кăтартаççĕ.
корнăç (-ны̆с’), видеться. Н. Шинкусы. Кам та кам çавăнпа (с нею) курнăçса килĕ, çавăн чухне тин çак киле тăшман çĕнтерĕ (наговор). ЧС. Хамăрпала курнăçса та вилеймерĕн. Ты даже не простилась с нами перед смертью. (Из рассказа «Тараса»). Ст. Чек. Миккульпа эпир курнăçнăччĕ. См. курăнăç.
Çавăн пекех пăхăр:
Курмилле Курмиш курнă çын курнă-илтнĕ çын « курнăç » курнăçлă курнăçлан курнăçланкала курнăçлану курнăçланчăк