Шырав: кӳллен
Чăвашла-вырăсла словарь (1982)
собираться в лужи, скапливаться (о воде)
кӳлленсе тăр — стоять лужами (о воде)
çырмасенче юр шывĕ кӳлленме тытăнчĕ — в оврагах начала скапливаться талая вода
Чăваш сăмахĕсен кĕнеки
собраться лужею, болотцем.
Чӑваш чӗлхин этимологи словарĕ (1964)
«скопляться» (о воде), «собираться в лужу»; тур. гӧллен «скопляться» (о воде), «образовать озеро». От слова кӳлĕ «озеро».
Çавăн пекех пăхăр:
кӳлкӳшши кӳллĕ-шурлă кӳллĕх кӳллĕх-шурлăх « кӳллен » кӳллентер кӳлленчĕк кӳлленчĕклен кӳлмек кӳлмелли таврашсем 2022, раштав, 08
Сайт дизайнне кӑшт ҫӗнетнӗ, саспаллисен страницинче хушма пайлану кӗртнӗ //Александр Тимофеев пулӑшнипе.
2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.
2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.
2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.
2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.
2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.
2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.
2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.
Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.