I.
1.
подпорка
тĕкĕ пер — подпереть, поставить подпорку
тĕкĕ яр — подпереть, поставить подпорку
Тĕкĕ персен, çĕрĕк юна та ларать. — посл. При хорошей подпорке и гнилой столб стоять будет.
2.
засов
хапхана тĕкĕпе питĕр — запереть ворота на засов
II. уст.
рис
рисовый
тĕкĕ кĕрпи — рисовая крупа, рис
подпорка. В. Олг. Тĕкĕ пер, сделать солидную подпорку, подпирать. Ib. Ампара тĕкĕ персе (подперли амбар). Чăв. Ялĕ. Каштасем (у крыши) авăнма пултараççĕ, çавăнпа мачча çинчен (с подволоки) тĕкĕсем перес пулать. N. Кĕлетĕнчен тĕкки вăрăм. СПВВ. Кĕлетне касман, тĕккине хатĕрленĕ. (Послов.). || Засов. К.-Кушки. Тĕкĕ вăл вăрăм тимĕр, унпа хапхана пӳртренех питĕреççĕ. Тĕкĕ — это длинная железная полоса, ею запирают ворота прямо из избы. СПВВ. НН. Тĕкĕ – алăка шалтан чараклатса питĕрекен йăвăç. ЩС. Тĕкĕ — запор (в чувашском амбаре, сквозь отверстие в потолке спускается из верхнего этажа клети бревно, которое другим концом входит в отверстие пола и таким образом запирается дверь). Коракыш. Уйра тĕкĕсĕр кĕлет ларĕ. (Тĕтре). Собр. Пĕчĕкçĕ кĕлетĕн тĕкки вăрăм. (Чакак). || Пĕве тĕкки, запруда. || Подпорка у гайки (на мельнице). См. во II выпуске арман (кайккă, также тĕкĕ).
назв. болезни. Хурамал. Лашанăн хулĕ шыçсассăн тĕкĕ пулнă теççĕ.
рис. Изамб. Т. Пелĕш ăшне е тĕкĕ (рис) кĕрпинчен, е вир кĕрпинчен, е пăри кĕрпинчен какай хушса тăваççĕ.
(т’ӧ̆г’ӧ̆), ita appellantur statumina, fulcra, adminicula vel retinacula lignea, quae in pistrinis adhibentur. Подпорка, упорина. Мочеи. Тĕкĕ — подпорка кайккă.
Çавăн пекех пăхăр:
тĕк-мамăк тĕк-тăмал тĕк-тăмалăх тĕк-тăмалках « тĕкĕ » тĕкĕ пер тĕкĕ-тура тĕкĕç тĕкĕл тĕкĕл тута