1.
значит, итак, следовательно
стало быть разг.
э-э, апла эппин! — ах, вон оно что!
эппин сыхланас пулать — значит, надо остерегаться
эппин улталать вăл пире? — следовательно, он обманывает нас?
2.
в таком случае, уж, тогда уж
вула-ха эппин — читай-ка в таком случае
айта эппин, пĕрле кайăпăр — тогда уж давай вместе пойдем
(эппин’, эппин). в таком случае; ну так; значит; вон оно что (ответ рассказчику). Б. Олг. Ну, йорĕ эпиин, тет, кайăпăр, тет; вара чĕн эппин, инки, мана та, тет. Орау. Юр çăвать пулсан, ăшăтать эппин (значит). N. Тарçи: эппин укçасăрах тăранса пурăнмалла пыратăп. N. Ăçта кайрăр? — Туй курма. — Эппин. Где были? — Ходили свадьбу смотреть. — Вонь что. Орау. Эппин çавна тăвар. Корак. Эппин кайăрах. Регули, 525. Вăлсам кайрĕç; эппин эпĕр те каяпăр. IЬ. 526. Вăл эппин (значит) килмерĕ. IЬ. 527. Çапла эппин килмест. Орау. Эй-й, апла эппин (значит), эпĕ урăхларах илтнĕччĕ ăна . IЬ. Апла эппин или: ха, эппин, или: эппин (да.. вок как!). Зап. В. Н. О. «Эппин = да».
[eppinj]
do
юрать эппин — do, bone
эс(ĕ) килетĕн эппин? — do, ĉu vi venos?
эппин, ыран тĕл пулăпăр — do, morgaŭ ni vidu unu la alian
кала эппин — так do, diru!
Çавăн пекех пăхăр:
эпос эпосла эпоха Эппелюк « эппин » Эппинек Эпселем Эпселим Эптĕк Эптĕри