1.
годный, пригодный
ĕçе юрăхлă халăх — трудоспособное население
ĕçе юрăхлă йывăç — деловая древесина (пригодная для обработки)
ĕçме юрăхлă шыв — питьевая вода
çиме юрăхлă курăксем — съедобные травы
юрăхлă çĕрсем — угодья, пригодные для возделывания земли
2.
хороший, доброкачественный, добротный
хорошо, доброкачественно, добротно
сывлăха юрăхлă апат-çимĕç — здоровая, добротная пища
(jуры̆хлы̆), годный. Юрк. Ытти çынсенĕн ачисем ăна пăхнă çĕрте (в сравнении с ним) суха сухалама анчах юрăхлă пулнă (были годны). Ib. Хулара пилĕк-ултă çул вĕренткелесе, ăна, ачасене вĕрентме юрăхлă туса (сделав годным в учителя), яла вырăна яраççĕ. Ib. Ку тĕнчере турă пиртен, тутарсенчен, пуçне хăйне юрăхлă таса ырă çынсем тупман. || Порядочный, хороший. Чăв. й. пур. 30°. Нихăçан та çын пек юрăхлă апат çимен. || Зажиточно? Хыпар № 47, 1906. Вăл школасенче те юрăхлăрах пурăнакан хура халăх ачисем пит сайра хутра анчах вĕренкелеççĕ.
яраклы
«годный», «пригодный»; «подходящий»; юрахсăр «непригодный»; тефс. ХII-XIII вв. йapaғ «годность», «возможность»; йаришы «годный», «подходящий»; уйг. яраклик, узб. ярокли, кирг. жарактуу, казах. жарамды, к. калп., жараулы, жарамлы, ног. яравлы, башк., тат. яраклы, алт. В дьарамык «годный», «пригодный», «приличный», «подходящий», уйг. яраксиз, узб. яроксиз, кирг. жараксыз, тат. яраксыз «непригодный». Образовано от юра (см.) > юрăхяраг, жарак, КБ йорык.
Çавăн пекех пăхăр:
юрăклă юрăлăк юрăлан юрăх « юрăхлă » юрăхлăлан юрăхлăлат юрăхлăх юрăхсăр юрăхсăра кăлар