I.
гнев, ярость, злоба, злость
хаяр çилĕ — необузданный гнев
кара çилĕ — необузданный гнев
çилĕ килет — зло берет
çиле килтер — вызывать гнев, злить
çиле шăнар — сдерживать гнев, укрощать свою ярость
çиле пусар — сдерживать гнев, укрощать свою ярость
çиле шăнараймасăр — будучи вне себя от ярости
çилĕпе кала — говорить гневно, со злостью
çилли тăвăлса çитнĕ — он кипит гневом
çилли тулса çитнĕ — он кипит гневом
çилли иртсе кайнă — его гнев прошел
манăн сана çилĕ çук — я не сержусь на тебя
II.
вымя
ĕне çилли — коровье вымя
качака çилли — козье вымя
çилĕ шыççи — мед. мастит
çиле массаж ту — массировать вымя
çилĕ карăннă — вымя налито молоком
Ĕне çиллинче сĕт йӳçмест. — посл. В вымени молоко не скисает.
Çавăн пекех пăхăр:
çил-хӳре çил-шăрт çил-шав çилçĕм « çилĕ » çилĕ ӳкни çилĕ-пăшă çилĕ-хаяр çилĕçĕ çилĕвĕç