1. общее название
групп животных одного вида — перевод зависит от установившейся в русском сочетаемости слов:
стадо, гурт, табун, стая, рой и т. д.
кашкăр кĕтĕвĕ — волчья стая
лаша кĕтĕвĕ — табун лошадей
ут кĕтĕвĕ — табун лошадей
лĕпĕш кĕтĕвĕ — рой бабочек
сысна кĕтĕвĕ — стадо свиней
кĕтĕвĕн пурăнакан чĕрчунсем — стадные животные
кĕтӳ кĕрт — пригнать стадо
кĕтӳ кĕт (пăх) — пасти стадо
кĕтӳ çӳретекен тапхăр — пастбищный период
кĕтӳ çӳретмелли вырăн — пастбище, выпас
кĕтӳ хăвала — гнать скотину в стадо
ĕне ют кĕтĕве ернĕ — корова пристала к чужому стаду
Кĕтӳрен юлнă сурăх кашкăр кулли пулать. — посл. Отставшая от стада овца становится добычей волка.
2.
пастушеский, пастуший
кĕтӳ апачĕ — пища для пастуха
кĕтӳ ачи — подпасок, пчстушонок
кĕтӳ йытти — пастушья собака, овчарка
Пин сурах шыва сикре, кĕтӳ ачи вĕсем хыççăн чăмрĕ. (Салмапа кашăк). — загадка Тысяча овец в воду кинулась, пастушонок за нгми нырнул. (Клецки и ложка).
3.
косяк
стайка
пулă кĕтĕвĕ — косяк рыбы
4. перен. разг.
куча, множество
гурьба, ватага
пĕр кĕтӳ халăх — куча народу
пĕр кĕтӳ ача — ватага ребятишек
Çавăн пекех пăхăр:
кĕттĕн кĕттĕр кĕттер кĕтти « кĕтӳ » кĕтӳ апачĕ кĕтӳ ачи кĕтӳ кĕни Кĕтӳ кĕперри кĕтӳ кĕт