Шырав: тар - Чăвашла-вырăсла словарь (1982)
Чăвашла-вырăсла словарь (1982)
I.
пот
потовой
тар парĕ — потовые железы
вăл йĕп-йĕпе тар — он мокрый от пота, он весь в поту
кĕпене тар витĕр витнĕ — рубашка насквозь промокла от пота
тар тапса тухрĕ — выступил холодный пот
тар кăларса ĕçле — трудиться в поте лица
чăм тара ӳк — взмокнуть (от пота)
лачкам тара ӳк — взмокнуть (от пота)
◊
тар курăкĕ — бот. 1) василстник простой 2) диал. василек
тар чирĕ — 1) горячка, лихорадка 2) тиф
II.
порох
пороховой
йĕтре тарĕ — 1) порох для снарядов 2) пороховой заряд снаряда
тĕтĕмсĕр тар — бездымный порох
◊
тара типĕ тыт — держать порох сухим
III. (тара)
1.
труд по найму
наемный
тара кĕрĕш —
1) подряжаться, наниматься на работу
2) наниматься в работники, в батраки
тара тыт —
1) подряжать, нанимать на работу
2) нанимать в работники, в батраки
2.
наем, аренда
наемный, арендный
тар укçи — 1) заработок 2) арендная плата
çĕр тара ил — арендовать землю
çĕр тара пар — сдавать землю в аренду
хваттер тара ил — снимать, нанимать квартиру
IV.
тар йывăççи — диал. 1) тополь душистый 2) осокорь, тополь черный
V. глаг.
1.
убегать, сбегать
удирать разг.
вĕçерĕнсе тар — вырваться и убежать
каялла тар — убежать обратно
тухса тар — убежать, вырвавшись откуда-л.
тарса кил — прибежать, сбежав откуда-л.
тарса пĕт — разбежаться (о многих)
тарса пытан — скрыться, спрятаться
тарса çухал — сбежать неизвестно куда
тарса çӳре — быть в бегах
тарса ӳк — суметь, успеть убежать
тарса хăтăл — спастись бегством
ĕне кĕтӳрен тарнă — корова убежала из стада
2.
отступать, бежать (напр.о войске)
3.
убывать, слабеть
хĕл сивви тарать — зимний мороз ослабевает
4.
исчезать, пропадать, уходить
ыйхă тарчĕ — сон пропал
çăлри шыв тарнă — из колодца ушла вода
◊
ĕçрен тар — избегать работы, отлынивать от работы
чуста тарнă — тесто убежало