«отверстие», «проём»; чӳрече ани «оконное отверстие», «проём окна»; кăкшăм ани «горлышко кувшина»; якут. аан «дверь» первоначально «дверное отверстие»; в других тюркских языках нам не удалось обнаружить этого слова; ср. юнг. аң «щель», «трещина», «расселина». Нельзя согласиться Рясяненом, который усматривает здесь заимствование из марийского языка (ТLТ 239), хотя в других восточнофинских языках это слово не встречается. Вероятнее всего, что оно в древности проникло из монгольского языка.
ист. «полоса пахотной (обрабатываемой) земли, приблизительно в 0,75 гектара». От ан «ширина», «полотнище земли» (см. ан).
Çавăн пекех пăхăр:
анăшĕ Анăшкасси анĕç анĕр « ана » ана вăйĕ ана ийи ана йăранĕ ана йĕран ана кĕтес