Шырав: пиç - Чăвашла-вырăсла словарь (1919)
Чăвашла-вырăсла словарь (1919)
зреть, созревать, поспевать
наливаться, вариться
пиçнĕ — поспело, созрело, наварилось; спелый;
ăшша пиç — покрыться испариной (от жары)
ĕçе пиç — хорошо привыкнуть к работе (свариться от работы)
пиçмен, пулман, ĕлкĕреймен йешĕл, çамрăк — неспелый
пиçсе тул — наливаться
пиçнĕ улма — наливное яблоко
пиçсе çит — дозреть
хĕвелпе пиç — загореть
çырла пиçнĕ вăхăтра — когда поспевают ягоды
пиçи-пиçми çырла — плохо дозревающие ягоды
Çавăн пекех пăхăр:
пещера пи пи-ик пи-пĕ-пĕ-пĕ « пиç » пиç-çу пиç-каçан пиç-милĕк пиç-пиç-çăкăрла пиç-ути 2022, раштав, 08
Сайт дизайнне кӑшт ҫӗнетнӗ, саспаллисен страницинче хушма пайлану кӗртнӗ //Александр Тимофеев пулӑшнипе.
2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.
2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.
2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.
2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.
2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.
2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.
2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.
Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.