Шырав: çухал

Шыракан сăмаха çырăр

Шырав вырăнĕ:

Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

1.
пропадать, исчезать, теряться, быть утраченным, утерянным
манăн кĕнеке çухалчĕ — у меня пропала книга
Çынна пани çухалман, пытала хуни çухалнă. — посл. Не то пропало, что людям попало, а то пропало, что запрятано было.
2.
пропадать, исчезать (из поля зрения)
куçран çухал — пропадать из поля зрения
карап тĕтре ăшĕнче çухалчĕ — судно исчезло в тумане
çухал ман куçран! — сгинь с моих глаз!
3. перен.
утрачиваться, исчезать
погибать, умирать

манăн сасă çухалчĕ — у меня пропал голос
хыпарсăр çухал — пропасть без вести
пуçăм çухалчĕ! — пропала моя головушка!
вăл таçта çухалса пурăнать — он пропадает неизвестно где
4.
скрыться, затеряться
вăрмана кĕрсе çухал — скрыться в лесу
вăрман ăсти пӳрчĕ чăтлăхра çухалса ларать — домик лесника затерялся в чащобе
5.
заплутаться, заблудиться
плутать, блуждать

çухалса юл — отстать, заблудиться
эпир нумайччен вăрманта çухалса çӳрерĕмĕр — мы долго блуждали по лесу
6. перен.
теряться, лишаться самообладания
çухалса кай — 1) заблудиться 2) растеряться
ача çухалсах кайрĕ — мальчик совсем растерялся

сăнĕ çухалчĕ — он изменился в лиц

Чăвашла-вырăсла словарь (1919)

пропасть; потеряться; потерять дорогу; куçран çухал – исчезать с глаз.

201 стр.

Чăваш сăмахĕсен кĕнеки

(с’уhал), пропадать, исчезать. Юрк. Çухалма кайни (пусть пропадает), ăшĕнче темĕн пит хаклă япаласемех марччĕ-çке! Б. Яныши. Мишавай пире Кортк пикĕне каялла ярса виçсе пуртарчĕ те, Кортира çухалнине пĕлчĕ. АПП. † Çӳлĕ тусем çинче çил вылять, çилĕ çĕре ӳксе çухалат; эпир савнине урăх çын савсан, пирĕн куç умĕнчен çухалать. О сохр. здор. Сасси те çухалать (у больного). СТИК. Ивана кĕтеççĕ, кĕтеççĕ — килмест. Вара çаплах çухалса карĕ (так и пропал), тет. N. Çта çухалтăн, пĕрре те курăнмастăн. В. С. Разум. КЧП. Эпĕ тухса кайсассăн, куçран çухаличченех пăхса тăр. Альш. † Шурă хутсем çырмасăр хуралмĕç, пирĕн пуçа çырнисем çухалмĕç. N. Йорпала çол çохалнă. || Заплутаться. Ала 4°. Пĕччен çӳресен-çӳресен, эпĕ çухалса кайрăм вăрманта.

Чăвашла-тутарла словарь (1994)

югалырга

Чӑваш чӗлхин этимологи словарĕ (1964)

«теряться», «пропадать», «исчезать»; тефс. ХII-XIII вв. йокал «гибнуть», «уничтожаться»; МНХ, уйг. йокал, узб. йукол, туркм. ёгал, азерб. йохал, тат., башк. югал, кирг. жогол, казах., к. калп. жорал, ойр. дьогол «теряться», «про» падать». Образовано от çук «нет».

Çавăн пекех пăхăр:

çуха çухав çухава çухави « çухал » çухалăх çухала çухалат çухалла çухалли

çухал
Сăмаха тĕплĕ ăнлантарман
 
Хыпарсем

2022, раштав, 08
Сайт дизайнне кӑшт ҫӗнетнӗ, саспаллисен страницинче хушма пайлану кӗртнӗ //Александр Тимофеев пулӑшнипе.

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Yoomoney: 41001106956150