1.
пускать во весь опор (лошадь)
лашана ĕрĕхтерсе чуптар — пускать лошадь во весь опор
2.
мчаться
машинăпа ĕрĕхтерсе — пыр мчаться на машине
ĕрĕхтерсе чуп — бежать стремглав, мчаться
понуд. ф. от гл. ĕрĕх. || Пускать во всю, во весь опор. КС. Çитарма кайнă чухне ачасем час-часах лашисене ĕрĕхтереççĕ (хыт чуптараççĕ). IЬ. Тавай пĕре ĕрĕхтерер! Истор. Кĕпер урлă лаша мĕн пынă таран ĕрĕхтерсе каçнă. Они проносились через мост, пустив лошадь во весь опор. Альш. Çур-кунне, акана тухас умĕн, урама кăларса ярса, ĕрĕхтереççĕ лашасене. Весной, перед посевом, лошадей выпускают на улицу побеситься. || Взбесить. М. П. Петр. || Мчаться во весь опор. Здесь афф. понуд. гл. имеет только усилит. знач. Якейк. Лашасам килтен тохрĕç те, уялла ĕрĕхтерчĕç (или: ĕрĕхрĕç) анчах (понеслись). IЬ. «Ĕрĕх = ĕрĕхтер».
Çавăн пекех пăхăр:
ĕрĕп-ĕссĕр ĕрĕплет ĕрĕх Ĕрĕх çырми « ĕрĕхтер » ĕрĕхтерӳ ĕрĕшке ĕрĕшкен ĕрвĕ ĕревĕç