1.
сырость, влажность
мокрота разг.
сырой, мокрый, влажный
сыро, мокро, влажно
йĕпе тăман — мокрый снег (падающий)
йĕпе тум — мокрая одежда
йĕпе хăйăр — сырой песок
çĕртен йĕпе туртать — от земли отдает сыростью
2.
ненастье, непогода
дожди, слякоть
3.
ненастный, дождливый
çанталăк йĕпене кайрĕ — началось ненастье
◊
йĕпе кăпшанкă — мокрица
йĕпе кăрчанкă — мокрая короста
йĕпе сăмса — бран. молокосос (букв. мокрый нос)
йĕпе пыр — анат. глотка
Йĕпе çине сапа. — погов. Беда за бедой (соотв. Пришла беда — отворяй ворота).
мокрый; сырой; ненастье; йĕпе-сапа – ненастье; йĕп-йĕпе – совершенно мокрый; типпĕн чикĕп, йĕпен кăларăп – воткну сухим, а выну мокрым (загадка: çӳç хутни – мочка кудели).
74 стр.
(jэ̆бэ), мокрый; сырой. Юрк. Хĕлле шултăра, йĕпе юр çусан, çула аслатилĕ çумăр пулат. Тюрл. Йĕпе чăх хӳрисем, scorta. || Ненастье. Т. Григорьева. Ĕçĕн йĕпи (надо: йĕппи, т. е. игла?) вăрăм, теççĕ. (Послов.). Ст. Дув. Аслати авăтсан, йĕпе вăрăма пырать, теççĕ. Если будет гром, то, говорят, ненастье затянется надолго. Истор. Çанталăк йĕпене кайнă. N. Йĕпе çине йĕпе сапрĕ. (Послов.). || Скоромный. КС. Йĕпе çи, есть скоромное. Серг, Радон. Вăл амăшне типĕ кунсенче йĕпе (ӳт) çитермен.
юеш
«мокрый», «сырой»; «сырость»; йĕпе-сапа «ненастье», см. йĕпен.
Çавăн пекех пăхăр:
йĕпĕлти йĕпĕн йĕпĕс йĕпвăрри « йĕпе » йĕпе çомăр йĕпе кăрчанкă йĕпе капшанкă йĕпе карланк йĕпе куç