1.
(вон) там дальше, подальше
лерелле ферма уйĕсем сарăлса выртаççĕ — там дальше расстилаются колхозные поля
2.
(вон) туда, в том направлении
лерелле пăх-ха — посмотри вон туда
лерелле ан кайăр — туда не ходите
в направлении туда; ulterius. N. Унтан япаласене çав яла хăвартăм та, лерелле çуран тавăрăнма тытăнтăм. Юрк. Лерелле (дальше) урам тăрăх шавласа кайрĕçĕ (они). Бес. чув. 3. Керимулла пурăнакан ял Микулай ялĕнчен пилĕк çухрăм лерелле тăнă (на пять верст дальше). Сред. Юм. Ман тôтăр лереллерехех çĕтсе йôлнă. Ib. Ô çын лереллеререхех (-рэрэh’эх’) иртсе кайрĕ. N. Лереллерех кайсан, хурăн нумайланать. (По)дальше туда, в том направленни („если пойдешь дальше в направлении туда“), будет больше берёз пойдёт (березник).
Çавăн пекех пăхăр:
лептешки лепурт лепчĕрт лере « лерелле » лерелли лерен леререх леререхре леререхрен