I.
стан
бригада станĕ — бригадный стан
механизациленĕ стан — механизированный стан
уй-хир станĕ — полевой стан
туристсем стан турĕç — туристы раскинули стан
II.
1.
стан
прокат станĕ — прокатный стан
хурçă прокат станĕ — сталепрокатный стан
2. уст.
устройство, приспособление, станок
пир станĕ — ткацкий станок (кустарный)
çип станĕ — механическая прялка
çурта станĕ — форма для отливки свечей
çу станĕ — маслобойный пресс
3.
станок для ковки лошадей
лашана стана кĕртсе тăрат — поставить лошадь в станок
4.
стойло, помещение
ут станĕ — (конское) стойло
5.
комплект
урапа станĕ — комплект колес (на телегу, машину)
III. уст.
станция (почтовая, ямская)
откуда? Ст. Чек. Стан çитет вăл? См. ăçтан, кăçтан, çтан.
станция. В. Олг. Каран вăл мана ярчĕ, шотларĕ виç стан: Ишлĕ станĕ, Вилава станĕ, Йоманкас станне пыма каларĕ.
станок. || Деревянный станок, где укрепляется жом, пресс (у маслобойки). Станок для ковки лошадей. М. Васильев. Стана кĕртсе лашана таханлама тытăнать. Чертаг. Стан çине лаша кĕртсе тăратаççĕ. Ib. Лаша таканлатмалли стан. || Стойло. Юрк. † Икĕ турă ут, пĕр кĕрен, тапăçаççĕ стантан тухасшăн. || Стан колес или ободьев. Кан. Пĕр çул хушшинчех вăл 100 стан ытла авса сутнă. || Кан. Чутеево. Пĕкĕ авкăçĕ или пĕкĕ станĕ, тукăн авкăçĕ или тукăн станĕ (из дубового чурбана). || Козлы. Б. Олг. Вот татнă стан. N. Чос çормалли стан. || Прялка. Н. Карм. || Форма. Ст. Шаймурз. † Йыснаçăм йысна, улпут пек, станра шăратнă çӳрта пек. Лашм. † Станпа каснă сурпан-пуç пурçин çитмесĕр тек тăрат. Альш. † Çинçе пĕвĕм ӳсет-çке, станран тухнă çурта пек. Н. Лебеж. † Аттеçĕм килĕнче пӳ ӳстертĕм, стана (от слова „станок“) хывнă сарă çурта пек. Сред. Юм. Тăхлан çĕрре çĕрĕ станĕ çине ярса килтех тăваççĕ. Бугульм. † Кĕмĕл çĕрри стантан тухайман, ачисем ачана çитеймен. || Формочка. Юрк. Хуран куклине чăвашсем, тăваççĕ: ашран, тăпăртсăран. Çуртăри чустине сĕтел çине хурса сараççĕ, йĕтĕрпе кустарса çӳп-çӳхе тăваççĕ. Ăна вара станпа, е сăмавар питĕрекеннипе, е эрех куркипе çап-çаврака касса илеççĕ те, вĕсенĕн ăшĕсене вĕтçеççĕ туранă аша е тăпăртса илсе хураççĕ. Чустине хире-хирĕç çыпăçтараççĕ, куклĕ пек тăваççĕ. Хуранти шыв вĕреме кĕрсен, хурана ярса пĕçереççĕ. Ĕлкĕрсен, тиркĕ çине ăсса çиеççĕ. Ашран тунă пулсан, ăна юратаканнисем уксуспа çиеççĕ. Уксуса юратманнисем ахалех те пит юратса çиеççĕ. || Печатный станок. N. Станпа пустарса кăларса тăма хатĕрлесе хунă кĕнекесем çукчĕ. Не было книг для издания. Юрк. Чăваш юррисем çинчен станпа пустарнине санăнне вуласа кăтартрăм, сана пит мухтат. Ib. Аран çырупа каçат илтĕм, унта манăн чăваш ташшисем çинчен станпа пустарнă. Ib. Станпа пусса кăлар, печатать и издать. N. Манас марччĕ тесе, пуçтарса çырса станпа пустарăпăр.
1. кӗлетке, тӑлпу, кӳлепе, пӳ, пӳ-си.
2. 1. стан (вырнаҫнӑ вырӑн); полевой стан хирти стан; 2. перен. ҫар ҫапаҫакан ен; в стане врага тӑшман енче.
м. (туловище) тăлпу, пӳ, кĕлетке.
м. (место расположения) тапăр, стан; разбойничий стан хурахсен тапăрĕ; вражеский стан тăшман тапăрĕ.
м. тех. стан; ◇ ткацкий стан пир вырăнĕ.
Çавăн пекех пăхăр:
стальной стамескă стамеска Стампăл « стан » стана стандарт стандартизаци стандартизациле стандартизация