Шырав: суккăр

Шыракан сăмаха çырăр

Шырав вырăнĕ:

Чăвашла-вырăсла словарь (1982)

1.
слепой сущ.
слепец
слепой, незрячий
сĕм суккăр — совершенно слепой
çурма суккăр — полуслепой, полузрячий
суккăр карчăк — слепая старуха
суккăррисен обществи — общество слепых
суккăр ачасен шкулĕ — школа для незрячих детей
суккăр пулса лар — ослепнуть, потерять зрение
Суккăр çын сукмакĕ такăр мар. — посл. Для слепого любая тропа неровная.
2. перен.
слепой, безрассудный
суккăр юрату — слепая любовь
3. перен.
темный, невежественный

суккăр вĕлтĕрен — глухая крапива
суккăр шăнкăрав — бубенец
суккăр пăван — слепень
суккăр çĕлен — медянка (змея)
суккăр шăшидиал. крот
суккăр турат — сук, заплывший болоний
суккăр куçла выля — играть в жмурки
суккăр такалла выля — играть в жмурки
суккăр упалла выля — играть в жмурки

Чăвашла-вырăсла словарь (1919)

слепой
суккăр пирки пуçтаратăп — сослепу собираю
суккăра сĕт те шыв — слепому и молоко вода

Чăваш сăмахĕсен кĕнеки

слепой. Трхбл. Суккăр хĕр урайĕнчен йĕп тупнă. (Ăнсăртран, шыраман çĕртен, япала тупнине пĕлтерет). Ib. Суккăра туя тыттарнă пек... Изамб. Т. Тăваттăмăш çулта ку пĕр суккăрскер арăм илсе ячĕ. N. Тĕм-суккăр, совершенно слепой.

Чăвашла-тутарла словарь (1994)

сукыр

Чӑваш чӗлхин этимологи словарĕ (1964)

«слепой», «слепец»; Замахш. кӧр «слепой»; сокар сычкан «крот»; азерб., туркм., тур. кӧр, уйг. кӧр, кор, казах., к. калп. кӧр, сокыр, ног. сокыр, алт. В сокор, согыр, ойр. сокор, узб. кур, сукир, тув. согур, тат. сукыр, башк. hукыр «слепой»; ср. монг. сохор, у Бурдукова сокор «слепой»; сохлох «ослеплять»; сохрох «ослепнуть». Трудно объяснить здесь существование двух вариантов: сукыр, сокыр и кӧр кор, кур. Возможно, первоначально сукыр, сокыр... обозначало «слепой на один глаз» а кӧр и пр.— «слепой на оба глаза». См. Русско-узбекский словарь К. Громатовича (1929 г.): кор «слепой»; сокур «слепой на один глаз»; ср. якут. соккор то же. Вероятно, слово кур... заимствовано из перс: (кур) «слепой».

Çавăн пекех пăхăр:

сукăр шăнкăрав сукăр-лăван сука Суканеç « суккăр » суккăр çĕлен суккăр арлан Суккăр вĕлтĕрен суккăр паттăр суккăр хăнкăрав

суккăр
Сăмаха тĕплĕ ăнлантарман
 
Хыпарсем

2022, раштав, 08
Сайт дизайнне кӑшт ҫӗнетнӗ, саспаллисен страницинче хушма пайлану кӗртнӗ //Александр Тимофеев пулӑшнипе.

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Yoomoney: 41001106956150