1. подр. —
о шумном высыпании чего-л.
пăрçа урайне шапăр тăкăнчĕ — горох градом посыпался на пол
2.
подражание звуку льющейся жидкости
пӳрте шапăрах шыв анать — крыша дома сильно протекает
шапăр-шапăр —
1) усил. от шапăр
крантан шыв шапăр-шапăр — туса юхать из крана с шумом льется вода
2) подр. — об обильно текущих слезах, каплях пота
шапăр-шапăр куççуль тумлать — слезы капают кап-кап
подр. текущей жидкости или сыпучего тела. N. Шапăр-шапăр, подр. поту, текущему градом. N. Шапăр-шапăр куççул, ай, тăкăнать. Альш. Çĕре шапăр-шапăр шултăра пăр çăва пуçларĕ, хӳме кутне темĕн чухлĕ купаларĕ. КС. Кас-кас çил килсен, çăмăр шапăрр-шапăрр тăва-тăва каять (напр.; ударяет в окно или „пӳрт пуçне“ и пр.). Ib. Шыв шапăрр! килсе çапăнчĕ (брызг). СТИК. Шыв шапăрр тăкăнчĕ (çӳлĕ çĕртен, сăмахран — пӳрт тăрринчен тăксан). Сред. Юм. Кĕленчерен шыв тăксан, çĕре ӳкнĕ чôхне шапăр-шапăр туса йôхать. N. Чула пĕрех патакпа çапрĕ, тет те, чултан шапăрах шыв юхса тухрĕ, тет. КС. Çыр хĕрĕнчен шыва вĕт чул шапăрах тăкăнчĕ. Ib. Хутаç çурăлса кайрĕ те, мăйăр шапăрах юхса тухрĕ. Ib. Хутаç çурăлса кайрĕ те, мăйăр шапăрр! юхса тухрĕ. Ib. Пăрçа шапăрах тăкăнать. СТИК. Пăрçана урайне шапăрр тăкса ятăм. Ст. Чек. Типĕ ыраш тиенĕ чух, капана хунă чух шапăр-шапăр туса юхат. || Сред. Юм. Кушелке шăтăк та, алла илсенех шăтăкĕнчен шапăрр! туса окçасĕм тôхса ӳкрĕç.
Çавăн пекех пăхăр:
шапăлтăк шапăлтат шапăлтаттар шапăлти « шапăр » шапăрт шапăртăк шапăртăк-шапăртăк шапăртат шапăртаттар