куç
3.
взгляд, взор
глаза
куç алчăрать — в глазах рябит
куç хыв — 1) обратить взор куда-л. 2) высмотреть, заприметить
куç умĕнчи пек курса тар — представлять что-л. воочию
куçран вĕçерт — терять из виду, из вида
куçран çухат — терять из виду, из вида
куçран çухал! — уйди с глаз долой!
куç умĕнчех улшăн — меняться на глазах
куç тĕлне ан пул — не попадаться на глаза
куç хуралса килчĕ — в глазах помутилось
Куç хăрать те алă тăвать. — посл. Глаза страшатся, а руки делают (соотв. Не так страшен черт, как его малюют).
Пуп куçĕ — нӳхреп куç. — посл. Поповский глаз словно погреб.
Куç хитрине юратать, тута — тутлине. — посл. Глаза любят красивое, уста — сладкое.
сăн
1.
лицо, внешность, наружность
вид, облик, образ
хитре сăн — красивое лицо
тискер сăнлă — с безобразной внешностью
сăнĕпе вăл çамрак-ха — с виду он еще молод
сăнран улшăн — измениться в лице
Сăнĕ мĕнле, чунă те çапла. — погов. Каково лицо, такова и душа. (соотв. Каково обличье, таковы и привычки).
улшăн
1.
изменяться, меняться
вăл питрен улшăннă — он изменился в лице
çанталăк улшăнать — погода меняется
тĕпрен улшăн — меняться в корне
вăл кăшт та улшăнман — он ничуть не изменился
улшăнса кай — сильно измениться
хисеп
4. грам.
число
пĕрреллĕ хисеп — единственное число
нумайлă хисеп — множественное число
хисеп тăрăх улшăн — изменяться по числам
улăшăн
то же, что улшăн. || Уклонится в сторону. Сир. 318. Хăш-хăш законран улăшăннă çынсем.
улшăнтар
понуд. ф. от улшăн. Орау. Хуйхă-суйхă çынна улшăнтарать (изменяет). N. Улшăнтарас (çын кăмăлне сăмахпа).
измениться
глаг. сов.
улшăн, урăхлан, расналан; он совсем не изменился вăл кăшт та улшăнман
меняться
глаг. несов.
1. чем с кем улăштар, ылмаштар (пĕр-пĕринпе); меняться книгами кĕнеке ылмаштар
2. улшăн, урăхлан, расналан; жизнь быстро меняется пурнăç хăвăрт улшăнса пырать
видоизменяться
несов., видоизмениться сов., урăхлан, улшăн.
перемениться
сов., переменяться несов. улшăн (ҫӑнталӑк), урӑхлан; он переменился в лице вӑл сӑнран улшӑнчӗ.
чередоваться
, -дуюсь несов. ылмаш, улшăн.
варьироваться
несов. улшăн, çĕнел, тепĕр тĕрлĕ пул, вариантлан.
видоизмениться
сов. улшăн, урăхлан.
глаз
м. 1. кус; голубые глаза кăвак куç; прищурить глаза куç хĕç; близорукие глаза çывăх куç; встретиться глазами куçсемпе тĕл пул; отвести глаза куç ил; 2. (зрение) куç, курни; слабые глаза куç витĕрех курмасть; намётанный глаз пĕлекен куç; ◇ за детьми нужен глаз да глаз ачасене пăхсах тăрас пулать; в глазах чьих-л. шухăшĕпе, шучĕпе (камăн та пулин); броситься в глаза курăнах кай; все глаза проглядеть пăхса ывăн; глаза б мои не видели куçăм ан куртăрччĕ; глаза разбегаются куç-пуç чалкăрса каять; глядеть во все глаза тинкерсе пăх; дурной глаз усал куç; за глаза 1) (заочно, в. отсутствие) куç хыçĕнче; 2) (вполне, с избытком) ытлашшипех; закрывать глаза на что-л. курмăш пул, кури куçа курми ту; идти, куда глаза глядят ăçта куç курать, çавăнталла кай; иметь перед глазами куç айĕнче тыт; лезть на глаза курăнма тăрăш, куç умĕнче пул; на глаз (приблизительно) куçпа пăхма, çиелтен пăхма; на глазах куç умĕнчех, куç(а) кĕретĕн; расти на глазах куç умĕнчех ӳс; меняться на глазах куç умĕнчех улшăн; не в бровь, а в глаз шăпах, тӳрех (лекрĕ кама та пулин); невооружённым глазом куçпа пăхсах; не попадайся на глаза куç тĕлне ан пул; пускать пыль в глаза ултала, ӳстер (çуккине пур туса); пялить глаза куç-пуçа чарса пăх (кам е мĕн çине те пулин); с глаз долой куçран çухал; с глазу на глаз куçма-куç, куçа-куçăн; сказать в глаза куçранах кала; смеяться в глаза куçăн кул; смотреть чужими глазами на что-л. çын куçĕпе пăх (мен çине те пулин); темно, хоть глаз выколи йĕп чиксен те куç курмасть, куçран чиксен те курăнмасть; хлопать глазами çăвар(а) карса тăр.
деформироваться
сов. и несов. форми улшăн, деформацилен.
измениться
сов. улшăн, урăхлан, урахланса (е улшăнса) кай, улăш; измениться до неузнаваемости паллайми улшăн; измениться к лучшему лайăхлан; измениться в лице сăнран (е питрен) улшăн; времена изменились самана улшăнчĕ.
исказиться
сов. 1. пăсăл, улшăн, урмăш (сасă); 2. (о лице, наружности) нĕрсĕрлен, улшăн (сăн-пит).
колебаться
несов. 1. чĕтрен, суллан; силлен, чӳхен; 2. перен. (меняться) улшăнса тăр, улшăн, вылянса тăр, вылян (хак); 3. перен. (сомневаться) иккĕлен, иккĕленсе тăр, калла-малла шухăшласа тăр.
ломаться
несов. 1. ван, çĕмĕрел, катăл, хуçăл; сухая солома легко ломается типĕ улăм час ванать; 2. (портиться) çĕмĕрĕл, пăсăл; телега ломается урапа çĕмĕрĕлет; 3. перен. (разрушаться, уничтожаться) аркан, ишĕл, пĕтсе пыр; старые обычаи ломаются кивĕ йĕркесем пĕтсе пыраççĕ; 4. перен. (изменяться — о мужском голосе) улшăн; 5. (кривляться, жеманничать) курнăçлан, пăркалан, хуçкалан; что ты ломаешься? мĕн хуçкаланатăн?
меняться
несов. 1. чем (обмениваться) улăшу ту, улăштар, ылмаштар; меняться квартирами хваттер улааштар; 2. (изменяться) улшăн, урăхлан; погода менялась с каждой минутой çанталăк минутранах улшăнса тăнă; З. улшăн, ылмашăн; часовые менялись через час часовойсем сехетсерен улшăннă; ◇ меняться в лице сăнран улшăн.
неизменяемый
прил. улшăн(ай)ми, улшăнма пултарайман.
обменяться
сов. 1. кем-чем пĕр-пĕринпе улăштар, пĕр-пĕринпе улăш, улшăн, ылмашăн; обменяться книгами кĕнекесене улăштар; 2. чем, перен.: обменяться мнениями пĕр-пĕрин шухăшĕпе паллаш.
перевернуться
сов. 1. (опрокинуться) йăван, ӳпĕн, вайкăн, тӳн, чикĕлен; лодка перевернулась кимĕ ӳпĕнсе кайрĕ; 2 çаврăнса вырт (е ӳк, кай); перевернуться на правый бок сылтăм аяка çаврăнса вырт; 3. перен. разг. (резко измениться) шалт улшăн, улшăнса кай; ◇ душа перевернулась ăшчик тапранчĕ; он перевернулся бы в гробу шутл. тупăкран тăрса килĕччĕ.
перевоспитаться
сов. çĕнĕлле воспитани ил; улшăн, улшăнса кай.
перекраситься
сов. 1. тĕспе (е сăнпа) улшăн, тĕс улăштар; 2. перен. икĕпитлен.
переломить
сов. что 1. (разделить на части; повредить переломом) хуç, хуçса пăрах; 2. перен. (резко изменить) улаштар, урахлат; пусар, сирсе яр; переломить характер характера улăштар; переломить себя улшăн, хăвна ху çĕнтер.
перемениться
сов. 1. улшăн, улăш, урăхлан; погода переменилась çанталăк улшăнчĕ; 2. к кому-чему, с кем-чем (изменить своё отношение) улшăн, урăхла тыткалама пуçла (хăвна ху), урăхлан.
переродиться
сов. 1. (измениться, преобразиться) тĕпренех (е пĕтĕмпех, йăлтах) улшăн (е урăхлан, çĕнел); 2. (превратиться в кого-л., во что-л.) пулса тăр (е кай), улшăнса кай; 3. (утратить свои свойства) пĕтсе кай, пахалăха çухат, япăхлан; этот сорт переродился ку сорт япăхланнă.
переформироваться
сов. çĕнĕрен (е çĕнĕлле, урăхла) йĕркелен, улшăн; полк переформировался полк çĕнĕлле йĕркеленчĕ.
повернуться
сов. прям. и перен. çаврăн, çаврăнса (е пăрăнса, улшăнса) кай; повернуться на другой бок тепĕр аяккине çаврăнса вырт; повернуться к лучшему лайăх еннелле улшăн.
поменяться
сов. кем-чем и без доп. улăш, улăштар, ылмашăн, улшăн; поменямся местами? вырăнсемпе улăшар-и?
преломиться
сов. физ. хуçăл, тайăл, пăрăн; 2. перен. (изменить свой смысл) улшăн, урăхлан.
преобразиться
сов. йăлтах (е пуçĕпех) улшăн, çĕнелсе улшăн, улшăнса (е урăхланса) кай; лицо его преобразилось вăл сăнран улшăнчĕ; вокруг все преобразилось йĕри-тавра пĕтĕмпех улшăннă.
преобразоваться
сов. 1. улшăн, урăхлан çĕнел, ...пул (е пулса тар); 2. физ., мат. улшăн.
претерпеть
сов. что 1. (вытерпеть) чăтса (е тӳссе) ирттер, кур, чăтăмлăх (е тӳсĕмлĕх) çитер; претерпеть зло усал кур; 2. (подвергнуться чему-л.) чăт, кур ⸗ăн [⸗ĕн], ⸗лан [⸗лен]; претерпеть существенные изменения самаях улшăн.
реконструироваться
сов. и несов. реконструкцилен, çĕнĕлле йĕркелен, тĕпрен улшăн.
сменить
сов. кого-что 1. (переменить, заменить) улăштар, ылмаштар; сменить бельё кĕпе-йĕм улăштар; сменить часовых часовойсене улăштар; 2. (появиться на месте исчезнувшего) улăштар, улшăн, ылмаш, йышăн, вырăнне кил; капитализм сменил феодализм феодализм вырăнне капитализм килнĕ.
смениться
сов. 1. (сменить друг друга) улшăн; 2. (освободиться от несения обязанностей) улшăн, ылмаш, пушан, тух (ĕçрен); смениться с дежурства дежурствăран тух; 3. чем (замениться) улшăн, ылмаш; день сменился ночью кун çĕрпе ылмашрĕ.
сменяться
сов. разг. (обменяться) улăштар, улшăн, ылмаш.
трансформироваться
сов. и несов. 1. улшăн, урăхлан; 2. эл. трансформацилен.
чередоваться
несов. ылмаш, улшăн; черетлен.
число
с. 1. мат. хисеп; дробное число вак хисеп; целое число тулли хисеп; неизвестное число паллă мар хисеп; 2. (дата) числа, кун; в первых числах сентября сентябрĕн малтанхи кунĕсенче; какое сегодня число? паян хăш (е миçемĕш) числа?; сегодня пятое число паян пиллĕкмĕш числа; 3. (количество) шут, хисеп; число заводов растёт заводсен хисепĕ ӳсет; 4. грам. хисеп; множественное число нумайлă хисеп; изменяться по числам хисеп тăрăх улшăн; 5. (совокупность кого-чего-л.) шут, хушă; в числе присутствующих килнисен хушшинче; в том числе вăл шутра; без числа шутсăр (е хисепсĕр) нумай; задним числом см. задний.
улшăн
[u'lŝon]
ŝanĝiĝi (ŝanĝiĝu)
сăнран улшăн — ŝanĝiĝi vizaĝe
улшăнакан кăмăл — ŝanxgema humoro
улшăнса ĕçле — labori alterne
вырăнпа улшăнар-и? — ni ŝanĝu lokojn?
улшăнтар (улăштар) — ŝanĝi, transformi
улшăну — ŝanĝo
çанталăк улшăнчĕ — la vetero ŝanĝiĝis
самана улшăнчĕ — la tempo ŝanĝiĝis
улăш
1. «меняться», «поменяться», «переменяться»; 2. «сбиваться с истинного пути»; улăштар «менять», «обменивать»; «разменивать (деньги)»; улшăн «меняться», «изменяться», «сменяться», «быть смененным», «обмененным»; туркм., тат. алыш, уйг. Син. элиш «менять», «обменивать»; тат. алыштыр, узб. олиштир, кумык. алышдыр «заменять», «разменять»; см. ылмаш. От ал «брать», алыш взаимн. «брать друг у друга».
Сăнран улшăн
Сăнран [сăн-питрен] улшăн изменяться / измениться в лице.
Агния Ивановна çак хута вуласа тухрĕ те çавăнтах сăнран улшăнчĕ. В. Краснов-Асли. Микула сăнран улшăннине сиссен, Анукăн чĕри чĕпĕтсе ыратма тытăнчĕ. Н. Мранькка. Покрышень кун хыççăн Михаил Кузьмин сăн-питрен улшăнса кайнине асăрхарĕ. Ю. Званацкий.
Çавăн пекех пăхăр:
улучшить улучшиться улча улчепи « улшăн. » улшăнтар улшăну улшу улшуç улшуçă