Шырав: ниçтан
Чăвашла-вырăсла словарь (1982)
1.
ниоткуда
эрне хушшинче ниçтан пĕр çыру килмерĕ — за неделю ниоткуда не пришло ни одного письма
2.
никак
сирĕн пата кĕрсе тухма ыран ниçтан та май килмест — мне никак не удастся заехать к вам завтра
3. диал.
откуда бы ни
отовсюду
небоскреб ниçтан пăхсан та курăнать — небоскреб видно отовсюду
Чăваш сăмахĕсен кĕнеки
ниоткуда; никак. Каракыш. Эпĕ уна ниçтан та илес çук (никак не могу достать ее). Никит. Выртат пĕр кун — выртат ик кун, ниçтан та çăмăллăх çук. N. Тăлăпа ниçтан та парса яраймарăм. Тулуп переслать было не с кем.
Çавăн пекех пăхăр:
ниçтĕлте ниçта ниçталла ниçталлисĕр « ниçтан » ниçти Ниçук нива нивелир нивелировка 2022, раштав, 08
Сайт дизайнне кӑшт ҫӗнетнӗ, саспаллисен страницинче хушма пайлану кӗртнӗ //Александр Тимофеев пулӑшнипе.
2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.
2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.
2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.
2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.
2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.
2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.
2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.
Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.