Шырав: место

Шыракан сăмаха çырăр

Шырав вырăнĕ:

Вырăсла-чăвашла словарь (2002)

сущ.сред.; множ. места
1. вырăн, çĕр, тĕл; хутлăх; открытое место уçă вырăн; положить вещь на место япалана вырăнне хур
2. (син. должность) вырăн, ĕç; вакантное место пушă вырăн (ĕçре)
3. пусăм, вырăн; занять первое место в соревновании ăмăртура пĕрремĕш вырăн йышăн
4. местами в знач. нареч. (син. кое-где) вырăн-вырăн, тĕл-тĕл; местами пройдут дожди вырăн-вырăн çумăр çуса иртет ♦ место в вагоне вагонти вырăн; сказать к месту вырăнлă кала; на местах вырăнсенче (центртан инçетре)

Вырăсла-чăвашла словарь (1972)

вырӑн; тӗл; детское место ача вырӑнĕ; клади на место (япалана) хӑй вырӑнне хур; на этом месте ҫак тӗлте, ку тӗлте; местами вырӑнӗпе, вырӑнӗ-вырӑнӗпе, тӗл-тӗл, тӗллӗн-тӗллӗн, чӑл-чӑл.

Вырӑсла-чӑвашла словарь (1971)

с. и вырăн; рабочее место ĕç вырăнĕ; двигать с места на место вырăнтан вырăна куçар; 2. чаще мн. места. (местность) вырăн, çĕршыв, çĕр; здесь места очень красивые кунта çĕршыв питĕ хитре; 3. мн. места (периферия) вырăнсем (инçетри); делегаты с мест вырăнсенчен килнĕ делегатсем; 4. (предмет, вещь) япала; мы сдали в багаж два места эпир багажа икĕ япала патăмăр; 5. вырăн, ĕç; искать места ĕç шыра; ◇ добраться до места çитес çĕре çит; знать своё место см. знать; иметь место см. иметь; сказать к месту вырăнлă кала; места себе не находить канăç ан пĕл; на твоём месте сан вырăнта пулсан; не должно быть места чему-л. (вырăн) пулмалла мар; ни с места! ан тапраннă пултăр!; общее место см. общий; поставить на (своё) место кого-л. вырăнне кăтарт, картне ларт (пуçтах çынна); сердце не на месте чĕре вырăнта мар; здесь не место говорить об этом ун пирки кунта калаçмăпăр; узкое место см. узкий.

Социаллӑ сӑмахлӑхӑн вырӑсла-чӑвашла словарӗ (2004)

вырăн; место рождения çуралнă вырăн; место работы ĕç вырăнĕ; мести заключения хулу вырăнĕсем (тĕрме е лагерь)

Çавăн пекех пăхăр:

местком местничество местность местный « место » местожительство местоимени местоимение местопребывание месторождение

место
Сăмаха тĕплĕ ăнлантарман
 
Хыпарсем

2022, раштав, 08
Сайт дизайнне кӑшт ҫӗнетнӗ, саспаллисен страницинче хушма пайлану кӗртнӗ //Александр Тимофеев пулӑшнипе.

2015, утă, 30
Шыранӑ чухне ӑнсӑртран латин кирилл саспаллисем вырӑнне латин саспаллисене ҫырсан, сайт эсир ҫырнине юсама тӑрӑшӗ.

2015, утă, 30
Шырав сӑмахӗсене сӗннӗ чухне малашне вӑл е ку сӑмаха унччен миҫе шыранине тӗпе хурса кӑтартӗ.

2015, утă, 29
Сăмах шыранӑ чухне малашне сайт сире сăмахсарсенче тĕл пулакан вариантсене сĕнĕ.

2014, пуш, 25
Мобиллă хатĕрсемпе усă куракансем валли сайта лайăхлатрăмăр //Мирон Толи пулăшнипе.

2011, утă, 20
Вырăсла-чăвашла сăмахсарпа пуянланчĕ.

2011, утă, 19
Сăмахсарсен çĕнелнĕ сайчĕ ĕçлеме пуçларĕ.

2011, утă, 16
Сайтăн çĕнĕ версийĕ хатĕрленме пуçларĕ.

Пӳлĕм
Сайт пирки

Ку сайтра чăваш сăмахсарĕсене пухнă. Эсир кунта тĕрлĕ сăмахсен куçарăвне, тата ытти тĕрлĕ уйрăмлăхĕсене тупма пултаратăр.

Счетчики
Пулăшу

Эсир куçаракан укçа хостингшăн тӳлеме, çĕнĕ сăмахсарсем кĕртме, Ашмарин хатĕрленĕ сăмах пуххине сканерлама кайĕ.

RUS: Переведенные вами средства пойдут на оплату хостинга, добавление новых словарей, сканирование словаря Ашмарина.

Куçармалли счётсем:

Yoomoney: 41001106956150