1.
грузиться, садиться (на транспорт),
размещаться (на транспортном средстве)
васкавлăн тиен — грузиться экстренно
салтаксем эшелон çине тиенчĕç — солдаты погрузились в эшелон
2.
садиться в большом количестве, сверх меры
пĕр машина ача тиенсе пырать — на машине полно ребят
3. перен.
наваливаться, обрушиваться, сваливаться
пире инкек тиенчĕ — на нас свалилась беда
айăп мая çине тиенчĕ — вся вина оказалась на мне
йывăр ĕç йăлтах аслă ывăлĕ çине тиенчĕ — вся тяжелая работа легла на плечи старшего сына
4. перен.
перегружаться сверх меры, иметь много поручений
5. разг.
напиваться, перепиваться (спиртным)
нагружаться прост.
(тыӓн), не знаю („незнай“, „ненай“). Пшкрт. Сас-пăсă та çок, тиен таста кайса кĕрнĕ (неизвестно куда девался).
быть погружаему. Кайсар. Пысăкрах сенĕк тыт, ăлав часрах тиенĕ. Цив. Çăртан пулă ячĕпе („по щучьему веленью“) вутă тиенсе çыхăнса киле ларса каймалла пултăрI || В перен. см. Альш. Пĕр килтен тапранат ик-виç урапа: ачи-пăчи, хăй тиеннĕ (т. е. уселись). Шел. II. 69. Лашапа урапа çине пĕр ушкăн арăм тиеннĕ те, Канашран ялалла анаççĕ. N. Пĕр урапа çине темиçенĕн тиенеççĕ те, урам тăрăх чуптарса çӳреççĕ. Букв. 1904. Унтан вара эпир туп-тулли тиенсе тухса кайрăмăр. Кан. Пурте чухăн çине тиенет. Вину во всем этом взваливают на бедняка. N. Ĕç сана тиенсе юлчĕ. (Письмо). Букв. 1886. Ăна курасшăн ан çун, вăл (бедствие) часах ĕнсе çине килсе тиенĕ.
(тиjэн) не знаю. („Незнай, ненай“). СПВВ. ТА. Тиен, эпĕ пĕлместĕп = темĕн, эпĕ пĕлместĕп.
прич. от гл. те, говорить. N. † Лайăхлайăх тиен хĕрсене (самых лучших) çухрăм çурă хыçăмра чуптартăм.
Çавăн пекех пăхăр:
тиекле тиеклет тиеклетсе тием « тиен » тиентер тиерт тиес тиеттер тиечук